close
即使是買不起的奢侈品,
還是該來了解一下它的單字是什麼,
秉持著這種理念(?),
今天要記下來的單字是貴婦們的最愛~


首先是台灣女孩們的愛用包之一,
也就是頂頂有名的Louis Vuitton,
台灣人都簡稱之為LV。



說起來,台灣這種簡稱還真多,
像是FaceBook的FB;
這些來了日本之後才發現,通通不通用。囧



扯遠了,重新回到貴婦愛用名牌的話題上。



日文裡面LV不叫エルブイ,叫作ルイビトン
其實就是Louis Vuitton的片假名(日式發音的英文名字),
也可以簡稱為ビトン



這種外來品牌到了日本通常都會有自己的片假名,
以下整理了一些其他常聽到的名字。



Gucci是グッチ
香奈兒(Chanel)是シャネル
Anna Sui是アナスイ


電車男之後大走紅的愛馬仕(HERMÈS)是エルメス
難得我也有在用的BURBERRY是バーバリー
香水很有名的Dior是ディオール
我覺得很醜,完全不能理解它在紅什麼的COACH是コーチ
珠寶配件很有名的寶格麗(BVLGARI)叫作ブルガリ
廣受少女喜愛的Vivienne Westwood叫作ヴィヴィアン・ウエストウッド
阿毛有一個,不裝東西就很重的Chloé包包叫作クロエ
就算是看起來很簡單樸素的T恤也很貴的agnès b叫作アニエス・ベー
還有惡魔的愛用品牌(?XDD)是プラダ
(順道一提,「穿著Prada的惡魔」在日本上映時的名字就是「プラダを着た悪魔」)



姑姑之前曾經站過的專櫃Salvatore Ferragamo,
日文叫作サルヴァトーレ・フェラガモ,簡稱フェラガモ就可以;
好像很有名,可是我看起來覺得它們充滿夏威夷風的阿曼尼是アルマーニ
沒穿過它衣服,但用過週邊商品的DAKS是ダックス


不算貴婦用品但不知道在貴什麼,
而且我從來不知道它怎麼發音的LeSportsac,
叫作レスポートサック


其實還有很多,
可惜我知道的名牌差不多就這些了。



最後再來介紹2個單字,
一個是今年生日禮物收到的水晶很有名的SWAROVSKI,
叫作スワロフスキー
另一個是之前認識的婚戒有名的珠寶公司I-PRIMO叫作アイプリモ


英文變成片假名之後還真是讓人深不可測啊XDD
arrow
arrow
    全站熱搜

    大桃子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()